2010.09.04

那古野2010年5月号 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

那古野2010年5月号 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

歴史上の9月2日:1945年9月2日東京湾上の米艦ミズーリ艦上での降伏調印式とその英文文書
第81回名古屋MBA(経営)フォーラム9月4日(土)午後6-7時半
ヨーロッパ経済の行方:ユーロは崩壊するか? 小田切 尚人氏


お早う御座います。SIAの佐々木です。9月2日は意外に何の日か気付かない人が多い。ほとんどマスメディアが取り上げる事もないし、既に65年前の話であり止むを得ない話であるが、正式には1945年9月2日が日本の降伏が確定した日です。

********************
1945(昭和20)年9月2日、東京湾上の米艦ミズーリにおいて、日本側を代表して重光葵外相、梅津美治郎参謀総長、連合国を代表して連合国最高司令官のマッカーサーが「降伏文書」に署名を行い、これによって日本の降伏が確定した。
********************

日本政府がポスダム宣言を受諾したのが8月14日、8月15日が終戦記念日となっているが、正式にはこの日9月2日を持って終戦。このため8月15日は停戦の日であるが、これはあくまでも米英との停戦に過ぎない。

8月8日深夜午後11時(日本時間)モスクワで佐藤尚武駐ソ連大使に火事場泥棒的に宣戦布告をしたソビエトは8月15日以降も領土的野心をあからさまにしその後も各地で侵略を継続。

**************
千島列島北部の占守島をソビエト軍が侵略開始したのは8月18日未明。その後も同島では激戦が続き、日本軍守備隊第91師団の果敢な戦いにより日本軍守備隊に有利な状況であったが8月21日、日本政府の意向を受け第5方面軍司令官 樋口季一郎中将の命令に従い、第91師団は16時に戦闘行動停止命令を発し停戦。

それ以降、ソ連軍は25日に松輪島、31日にウルップ島という順に各島を順次占領。8月29日に択捉島、9月1日〜4日に国後島・色丹島の占領。歯舞群島の占領は、9月2日の降伏文書調印後の3日から5日に行なわれた。
*********************

これが現在に至る迄日ソ間で未解決の日本の北方領土問題である。やはり、国際社会で生き抜くにはこの程度の知識を持って外国語を話し、又諸外国との友好平和を語って貰いたいものである。ビジネスであれ、学問の世界であれ、歴史的事実を的確に押さえ、現実を理解した上で理想を語りたい物である。しかし、友好と平和を情緒的に語るだけでなく、未熟な小学生、中学生、高校生を駆り出してまで平和を絶叫する傾向には若干の疑問を感じている。以下、末尾に英文調印文書を引用して置きます。

その前に今週末の案内です。9月4日に日本の円高、財政赤字、景気動向を世界的視点で考えるSIA経済フォーラム兼名古屋MBAフォーラム、「ヨーロッパ経済の行方:ユーロは崩壊するか? 講師 小田切 尚人氏」を以下の通り開催します。参加ご希望の方はSIA迄申込み下さい。

*****************************
第81回名古屋MBA(経営)フォーラム
2010年9月4日(土)午後6時-7時半
議題 ヨーロッパ経済の行方:ユーロは崩壊するか
講師 小田切 尚人氏 経済評論家
講師紹介 バンク・オブ・アメリカを皮切りに米・独・英・仏の四つの金融機関に2009年3月まで勤務。エコノミスト誌(毎日新聞社)、その他メディアに執筆。中日懇話会、日本経済研究所など講演多数。

会場 佐々木インターナショナルアカデミー TEL052-452-5526
一般参加費 2千円 (会員参加費千円:会員募集中)
講演会終了後懇親会開催(参加費2千円)
************************


以下、ご参考。

1945年9月2日東京湾上の米艦ミズーリ艦上での英文降伏調印文書
*****
Instrument of Surrender [ ] -- signed in their mother languages.
Signed at Tokyo Bay, September 2, 1945

We, acting by command of and in behalf of the Emperor of Japan, the Japanese Government and the Japanese Imperial General Headquarters, hereby accept the provisions set forth in the declaration issued by the heads of the Governments of the United States, China and Great Britain on 26 July 1945, at Potsdam, and subsequently adhered to by the Union of Soviet Socialist Republics, which four powers are hereafter referred to as the Allied Powers.

We hereby proclaim the unconditional surrender to the Allied Powers of the Japanese Imperial General Headquarters and of all Japanese armed forces and all armed forces under Japanese control wherever situated.

We hereby command all Japanese forces wherever situated and the Japanese people to cease hostilities forthwith, to preserve and save from damage all ships, aircraft, and military and civil property and to comply with all requirements which may be imposed by the Supreme Commander for the Allied Powers or by agencies of the Japanese Government at his direction.

We hereby command the Japanese Imperial General Headquarters to issue at once orders to the Commanders of all Japanese forces and all forces under Japanese control wherever situated to surrender unconditionally themselves and all forces under their control.

We hereby command all civil, military and naval officials to obey and enforce all proclamations, orders and directives deemed by the Supreme Commander for the Allied Powers to be proper to effectuate this surrender and issued by him or under his authority and we direct all such officials to remain at their posts and to continue to perform their non-combatant duties unless specifically relieved by him or under his authority.

We hereby undertake for the Emperor, the Japanese Government and their successors to carry out the provisions of the Potsdam Declaration in good faith, and to issue whatever orders and take whatever action may be required by the Supreme Commander for the Allied Powers or by any other designated representative of the Allied Powers for the purpose of giving effect to that Declaration.

We hereby command the Japanese Imperial Government and the Japanese Imperial General Headquarters at once to liberate all allied prisoners of war and civilian internees now under Japanese control and to provide for their protection, care, maintenance and immediate transportation to places as directed.

The authority of the Emperor and the Japanese Government to rule the state shall be subject to the Supreme Commander for the Allied Powers who will take such steps as he deems proper to effectuate these terms of surrender.

Signed at TOKYO BAY, JAPAN at 0904 I on the SECOND day of SEPTEMBER 1945.

[Shigemitsu Mamoru] By Command and in behalf of the Emperor of Japan and the Japanese Government.
[Umezu Yoshijiro] By Command and in behalf of the Japanese Imperial General Headquarters.
Accepted at TOKYO BAY, JAPAN at 0908 I on the SECOND day of SEPTEMBER, 1945, for the United States, Republic of China, United Kingdom and the Union of Soviet Socialist Republics, and in the interests of the other United Nations at war with Japan.
DOUGLAS MACARTHUR Supreme Commander for the Allied Powers.
C. W. NIMITZ United States Representative
[Hsu Yung-Chang] Republic of China Representative
BRUCE FRASER United Kingdom Representative
[Lieutenant-General K. Derevoyanko] Union of Soviet Socialist Republics Representative
T. A. BLAMEY Commonwealth of Australia Representative
L. MOORE COSGRAVE Dominion of Canada Representative
LE CLERC Provisional Government of the French Republic Representative
C. E. L. HELFRICH Kingdom of the Netherlands Representative
L. M. ISITT Dominion of New Zealand Represetative

(The Ministory of Foriegn Affairs "Nihon Senryo oyobi Kanri Juyo Bunsho" vol.1, 1949)
*****


佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy

国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!

**********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
453-0015 名古屋市中村区椿町17-15
ユース丸悦ビル5階
Tel 052-452-5526 Fax 052-452-5536
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA ★
**********************



PHOTO

RSS2.0

login

a-blog cms