2011.05.17

名古屋商工会議所 那古野2011年4月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

名古屋商工会議所 那古野2011年4月号(大) 国際ビジネスのコンビニ、翻訳、通訳、語学教育のご相談は国際ビジネスのプロフェッショナルハウスSIA

110517-SIA Announcement and Request: English, German, Portuguese, French, Italian, and any other language teachers, and Speakers wanted!
英語、ドイツ語、ポルトガル語、フランス語、イタリア語、その他言語講師、及びSIA国際フォーラム講師募集の件

SIA is looking for new language teachers and Speakers at SIA International Forum, and related organizations.

SIAは各国言語の講師、及び国際フォーラムの講演者を募集をしています。

SIA's new office is located very near JR Nagoya Station, subway station, Meitetu and Kintestu, and our facility is expanded and improved significantly. Now we can teach 10 different languages at the same time.

新事務所はJR名古屋駅、地下鉄、名鉄、近鉄にも近く、設備は拡大し改善されました。 今や10ヶ国語同時教育も可能です。

So we are looking for new language teachers. If you or your friends are interested in please contact us. At the moment we are looking for any language teachers as our new office allows us to offer more than 100 languages as far as we have some students.

このため、新しい語学教師を求めています。もし貴方や、貴方の友人で関心ある方がありましたら連絡下さい。新事務所移転により受講希望者がいる限り100カ国を超える言語の教育が可能となり増したので、あらゆる言語の講師を募集しています。

If you are interested please send your CV. We do not mind the nationality of candidates as long as you have an appropriate visa and good command of the language. But please be aware Language learners prefer to have their teacher to be from the countries the language spoken. If you have a good command of Japanese it will be advantageous for you. Terms and conditions will be discussed after interview.

関心がありましたら履歴書を送って下さい。候補者の国籍は、適切なビザがあり、その言語に対する能力があれば問題とはなりません。しかし、語学学習者は教師がその言語が使われている国の出身者を好む事は理解下さい。もし日本語力があれば有利です。 条件等はインタビュー後説明します。

Please be aware we are now in the new office and check the address hereunder before your visit or send a letter.

With best regards,

Kenji Sasaki
#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#
SIA Inc.: Sasaki International Academy
The Second Senpuku Bldg. 2F
Meieki 3-23-6 Nakamura-Ku
Nagoya-shi, Japan 450-0002
Tel 81-52-566-5526, Tel & Fax 81-52-566-5528
The opposite side of Nagoya Castle Plaza along Sakuradori
No 10 exit of Unimall if you come underground from Nagoya stations
Sasaki's Cellular phone 090-6464-5526(Softbank)
e-mail siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
Professional House of International Business and Education:
Consultation, and Translation & Interpretation for the World!
#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#
SIA三猿:S坊、I坊、A坊

ちょっと困ったときの国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのコンビニ、プロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!



佐々木 賢治
SIA Inc. Sasaki International Academy
ちょっと困ったときの国際ビジネス、翻訳、通訳、語学教育のご相談は
国際ビジネスのコンビニ、プロフェッショナルハウスSIA!
佐々木インターナショナルアカデミーへ!
********************
国際ビジネス、語学のプロフェッショナルハウス
佐々木インターナショナルアカデミー
〒450-0002
名古屋市中村区名駅3丁目23-6
第二千福ビル2階
052-566-5526, Fax & T 052-566-5528
siabest@sun-inet.or.jp
http://www.sasaki-international-academy.com/
★ 語学教育、翻訳・通訳、国際ビジネスはSIA
********************



PHOTO

RSS2.0

login

a-blog cms